Retour sur l’expérience du 1er lingua libriste en résidence
« À travers mes études j’ai été sensibilisé aux enjeux de la disparition des langues, aux besoins de préservation et de documentation linguistique. C’est ce qui me motive à contribuer aux projets Wikimédia. »
Comment as-tu découvert les projets Wikimedia ?
« J’ai commencé à contribuer fin 2018, quand j’étais en deuxième année de licence en Sciences du langage, à Lyon. Je consultais déjà le Wiktionnaire, qui comporte des transcriptions phonétiques, ce qui n’est pas le cas de tous les dictionnaires, et j’avais appris l’alphabet phonétique international en cours. J’ai donc naturellement commencé à en ajouter de nouvelles. J’ai rapidement remarqué les enregistrements audios présents sur certaines entrées du Wiktionnaire, et j’ai voulu apporter ma pierre à l’édifice. C’est comme cela que j’ai commencé à contribuer à Lingua Libre. Depuis 2020, je suis impliqué en tant qu’administrateur sur le projet, je participe aux réunions avec Wikimédia France, et j’ai eu l’occasion d’animer des formations au nom de l’association, en compagnie d’Emma Vadillo. »
Qu’est-ce qu’une résidence wikimédienne ?
En quoi consistait cette résidence de lingua libriste ?
Peux-tu résumer ce que tu as fait durant cette résidence ?
À lire aussi : Retour sur le hackathon Lingua Libre 2021